안녕하세요 갑작스러운 메일을 용서해 주세요.

~~~~~~~~~~~~~~


저는 일본 야마구치현 야마구치시에 살고 있는 도쿠하라 케이지(徳原 啓次) 라고 합니다. 야마구치현 보치아 협회의 회장을 맡고 있습니다. 올해로 48세가 되고, 보치아 경력은 20년이 됩니다. 평소부터, 보치아의 기술 향상, 신체 장애자 스포츠의 진흥에 노력하고 있습니다. 패럴림픽의 때문에 일본에서도 보치아의 지명도는 높아지고 있습니다. 도쿄 패럴림픽, 파리 패럴림픽에서 한국은 활약했네요. 2026년 보치아 세계대회는 한국에서 개최됩니다. 제가 평소에 사용하고 있는 공은 빅토리라는 한국 제품입니다. 이번에 한국의 보치아 관계자분들과 꼭 교류하고 싶어서 연락을 드렸습니다. 부관 페리에 공을 가지고 승선하는 것을 꿈으로 꾸고 있습니다. 앞으로 대회에 참가하게 되는 것이 장래적은 희망입니다. 우선 예방, 연습 풍경 시찰로 괜찮으니 만날 수는 없을까요? 꼭 검토 부탁드립니다. 이번에는 야마구치현청 국제과, 야마구치시청 국제교류과, 시모노세키시청 국제과의 각 창구에 메일 주소를 가르쳐 주셨습니다. knockout1971@hotmail.com okamura@c-able.ne.jp ~~~~~~~~~~~~~~

안녕하세요 갑작스러운 메일을 용서해 주세요.

~~~~~~~~~~~~~~


저는 일본 야마구치현 야마구치시에 살고 있는 도쿠하라 케이지(徳原 啓次) 라고 합니다. 야마구치현 보치아 협회의 회장을 맡고 있습니다. 올해로 48세가 되고, 보치아 경력은 20년이 됩니다. 평소부터, 보치아의 기술 향상, 신체 장애자 스포츠의 진흥에 노력하고 있습니다. 패럴림픽의 때문에 일본에서도 보치아의 지명도는 높아지고 있습니다. 도쿄 패럴림픽, 파리 패럴림픽에서 한국은 활약했네요. 2026년 보치아 세계대회는 한국에서 개최됩니다. 제가 평소에 사용하고 있는 공은 빅토리라는 한국 제품입니다. 이번에 한국의 보치아 관계자분들과 꼭 교류하고 싶어서 연락을 드렸습니다. 부관 페리에 공을 가지고 승선하는 것을 꿈으로 꾸고 있습니다. 앞으로 대회에 참가하게 되는 것이 장래적은 희망입니다. 우선 예방, 연습 풍경 시찰로 괜찮으니 만날 수는 없을까요? 꼭 검토 부탁드립니다. 이번에는 야마구치현청 국제과, 야마구치시청 국제교류과, 시모노세키시청 국제과의 각 창구에 메일 주소를 가르쳐 주셨습니다. knockout1971@hotmail.com okamura@c-able.ne.jp ~~~~~~~~~~~~~~

お隣の韓国のボッチャ団体 僕と同じように探している人がいるかもしれないからUPしときますね。

お隣の韓国のボッチャ団体  

僕と同じように探している人がいるかもしれないからUPしときますね。

http://koreaboccia.koreanpc.kr/   
韓国障がい者ボッチャ連盟 kimleejong@hanmail.net

釜山広域市障がい者ボッチャ連盟 busanboccia@hanmail.net

昌原市障がい者ボッチャ連盟 cwsad@cwsad.or.kr

慶南障害者ボッチャ連盟 kimleejong@hanmail.net

안녕하세요

~~~~~~~~~~~~~~
 안녕하세요
갑작스러운 메일을 용서해 주세요.
저는 일본 야마구치현 야마구치시에 살고 있는 도쿠하라 케이지(徳原 啓次)
라고 합니다.
야마구치현 보치아 협회의 회장을 맡고 있습니다.
올해로 48세가 되고, 보치아 경력은 20년이 됩니다.
평소부터, 보치아의 기술 향상, 신체 장애자 스포츠의 진흥에 노력하고 있습니다.
패럴림픽의 때문에 일본에서도 보치아의 지명도는 높아지고 있습니다.
도쿄 패럴림픽, 파리 패럴림픽에서 한국은 활약했네요.
2026년 보치아 세계대회는 한국에서 개최됩니다.
제가 평소에 사용하고 있는 공은 빅토리라는 한국 제품입니다.
이번에 한국의 보치아 관계자분들과 꼭 교류하고 싶어서 연락을 드렸습니다.
부관 페리에 공을 가지고 승선하는 것을 꿈으로 꾸고 있습니다.
앞으로 대회에 참가하게 되는 것이 장래적은 희망입니다.
우선 예방, 연습 풍경 시찰로 괜찮으니 만날 수는 없을까요?
꼭 검토 부탁드립니다.
이번에는 야마구치현청 국제과, 야마구치시청 국제교류과, 시모노세키시청 국제과의 각 창구에 메일 주소를 가르쳐 주셨습니다.
knockout1971@hotmail.com
okamura@c-able.ne.jp
~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~
韓国のボッチャ関係者の皆様へ
こんにちは
突然のメールをお許しください。
私は日本の山口県山口市に住んでおります、徳原啓次(トクハラ ケイジ)と申します。
山口県ボッチャ協会の会長をしております。
今年で48歳になり、ボッチャ歴は20年になります。
常日頃から、ボッチャの技術向上、身体障がい者スポーツの振興にがんばっています。
パラリンピックで日本でもボッチャの知名度は高まっています。
東京パラリンピック、パリパラリンピックで韓国は活躍しましたね。
2026年ボッチャ世界大会は韓国での開催です。
私が常日頃から使用しておりますボールは、ビクトリーという韓国の製品です。
この度、韓国のボッチャ関係者の方々と、是非とも交流させて頂きたく、ご連絡を差し上げました。
釜関フェリーにボールを携えて乗船することを夢に見ています。
ゆくゆくは大会に参加させて頂けることが将来的な希望です。
まずは表敬訪問、練習風景の視察で結構ですので、お会いすることは叶いませんでしょうか?
是非ともご検討を宜しくお願い申し上げます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~

山口市の日韓親善協会事務局さん、ありがとう。自力でやります!!面白くなってきたぞー!

岡村克祐様

お世話になります。
山口市日韓親善協会事務局の浴本と申します。

ご返事が遅くなりましたが、ご依頼の件ですが、
当協会会員で心当たりの者に打診したところ、
仕事に追われていて翻訳にご協力する余裕がありません、
すみませんが、山口県国際交流協会などの力を借りた方が良いと思います、
とのことでした。

せっかくお問い合わせいただき、お待たせしましたにもかかわらず
ご意向に沿えず残念でございますが、
韓国との交流を進めていただけると幸いです。

よろしくお願いいたします。

-------------
山口市日韓親善協会 
事務局 浴本貴之
〒753-0091
山口市天花1丁目11-21-201
TEL 083-995-3773
FAX 083-995-3774 

-----Original Message-----
From: katsuhiro okamura <okamura@c-able.ne.jp> 
Sent: Wednesday, September 11, 2024 8:23 AM
To: rekizan@c-able.ne.jp
Subject: 山口市日韓親善協会 多々良 健司様

こんにちは。先日は突然の電話連絡にも関わらず、丁重に対応して頂きまして、ありがとうございます。

白石地区で民生委員をしております、岡村克祐と申します。

お電話でお話ししました通り、山口市日韓親善協会多々良様の連絡先は、国際交流協会のホームページを閲覧して知りました。

私は山口駅前にあります、社会福祉法人アスライフというデイサービスに勤務しておりまして、そのご縁で障がい者スポーツであるボッチャの選手と関わっています。

10年前に日本選手権で1位になった徳原啓次という選手と話しているときに、ボッチャを通じて韓国と交流ができないだろうかということになりました。

パラリンピックやワールドカップといった上位の選手のみが出場できる国際大会だけでなく、草の根のボッチャ交流がしてみたいという思いです。

山口県庁、山口市役所、下関市役所と連絡を取り、韓国にあるボッチャの団体のメールアドレスを調べて頂きました。

これからその連絡先にメールを送ってみようと算段なのですが、初回のメールは相手方の母国語であるハングルで送る方が良いのではないかと思いました。

そこでどなたか翻訳をしてくださる方をご紹介頂けないでしょうかとのお願いが前回の電話の経緯です。

電話での連絡先はお伝えしましたが、メールでの連絡でも結構ですので、何卒宜しくお願い致します。

お忙しいところ、お時間を頂きまして、ありがとうございます。


山口市道場門前2丁目3番8号 岡村克祐 090-6844-7594 okamura@c-able.ne.jp

鍬野さん、翻訳ありがとうございます。 できちゃったよ、徳さん!

~~~~~~~~~~~~~~
 안녕하세요
갑작스러운 메일을 용서해 주세요.
저는 일본 야마구치현 야마구치시에 살고 있는 도쿠하라 케이지(徳原 啓次)
라고 합니다.
야마구치현 보치아 협회의 회장을 맡고 있습니다.
올해로 48세가 되고, 보치아 경력은 20년이 됩니다.
평소부터, 보치아의 기술 향상, 신체 장애자 스포츠의 진흥에 노력하고 있습니다.
패럴림픽의 때문에 일본에서도 보치아의 지명도는 높아지고 있습니다.
도쿄 패럴림픽, 파리 패럴림픽에서 한국은 활약했네요.
2026년 보치아 세계대회는 한국에서 개최됩니다.
제가 평소에 사용하고 있는 공은 빅토리라는 한국 제품입니다.
이번에 한국의 보치아 관계자분들과 꼭 교류하고 싶어서 연락을 드렸습니다.
부관 페리에 공을 가지고 승선하는 것을 꿈으로 꾸고 있습니다.
앞으로 대회에 참가하게 되는 것이 장래적은 희망입니다.
우선 예방, 연습 풍경 시찰로 괜찮으니 만날 수는 없을까요?
꼭 검토 부탁드립니다.
이번에는 야마구치현청 국제과, 야마구치시청 국제교류과, 시모노세키시청 국제과의 각 창구에 메일 주소를 가르쳐 주셨습니다.
knockout1971@hotmail.com
okamura@c-able.ne.jp
~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~
韓国のボッチャ関係者の皆様へ
こんにちは
突然のメールをお許しください。
私は日本の山口県山口市に住んでおります、徳原啓次(トクハラ ケイジ)と申します。
山口県ボッチャ協会の会長をしております。
今年で48歳になり、ボッチャ歴は20年になります。
常日頃から、ボッチャの技術向上、身体障がい者スポーツの振興にがんばっています。
パラリンピックで日本でもボッチャの知名度は高まっています。
東京パラリンピック、パリパラリンピックで韓国は活躍しましたね。
2026年ボッチャ世界大会は韓国での開催です。
私が常日頃から使用しておりますボールは、ビクトリーという韓国の製品です。
この度、韓国のボッチャ関係者の方々と、是非とも交流させて頂きたく、ご連絡を差し上げました。
釜関フェリーにボールを携えて乗船することを夢に見ています。
ゆくゆくは大会に参加させて頂けることが将来的な希望です。
まずは表敬訪問、練習風景の視察で結構ですので、お会いすることは叶いませんでしょうか?
是非ともご検討を宜しくお願い申し上げます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~
 

山口日韓親善協会に連絡をしてみた

 

山口市桜畠の元々は山口女子大学だった公舎は、今は山口県の公舎になっていた。

そこに山口県国際交流協会を見つけた。

月曜日はお休み。

んじゃ、金曜日にもう一度行ってみよう。

ボッチャで韓国との交流をしたくて、挑戦状をメールで送りたいので、翻訳してくれる人を探してます。

あぁ、ちょっと自分でもハングルを勉強してみないとなぁ。

10回以上は韓国に行ってるから、

 

「いくらですか?高いです。まけてください。」は言える。

 

ネットで山口日韓親善協会を見つけたので、電話してみた。

山口市日韓親善協会 会長
多々良 健司
山口市 083-995-3773

 

rekizan@c-able.ne.jp

 

めっちゃ好感触。

 

また連絡くださるとのこと。

 

よっしゃ!一歩前進!!